Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa, MD; Phonetic Transliteration by Dr. Kulbir Singh Thind, MD

1295

jn kI mihmw brin n swkau Eie aUqm hir hir kyn ]3] (1295-1)
jan kee mahimaa baran na saaka-o o-ay ootam har har kayn. ||3||
I cannot even describe the noble grandeur of such humble beings; the Lord, Har, Har, has made them sublime and exalted. ||3||

qum@ hir swh vfy pRB suAwmI hm vxjwry rwis dyn ] (1295-1)
tumH har saah vaday parabh su-aamee ham vanjaaray raas dayn.
You, Lord are the Great Merchant-Banker; O God, my Lord and Master, I am just a poor peddler; please bless me with the wealth.

jn nwnk kau dieAw pRB Dwrhu lid vwKru hir hir lyn ]4]2] (1295-2)
jan naanak ka-o da-i-aa parabh Dhaarahu lad vaakhar har har layn. ||4||2||
Please bestow Your Kindness and Mercy upon servant Nanak, God, so that he may load up the merchandise of the Lord, Har, Har. ||4||2||

kwnVw mhlw 4 ] (1295-3)
kaanrhaa mehlaa 4.
Kaanraa, Fourth Mehl:

jip mn rwm nwm prgws ] (1295-3)
jap man raam naam pargaas.
O mind, chant the Name of the Lord, and be enlightened.

hir ky sMq imil pRIiq lgwnI ivcy igrh audws ]1] rhwau ] (1295-3)
har kay sant mil pareet lagaanee vichay girah udaas. ||1|| rahaa-o.
Meet with the Saints of the Lord, and focus your love; remain balanced and detached within your own household. ||1||Pause||

hm hir ihrdY jipE nwmu nrhir pRiB ik®pw krI ikrpws ] (1295-4)
ham har hirdai japi-o naam narhar parabh kirpaa karee kirpaas.
I chant the Name of the Lord, Nar-Har, within my heart; God the Merciful has shown His Mercy.

Anidnu Andu BieAw mnu ibgisAw audm Bey imln kI Aws ]1] (1295-5)
an-din anad bha-i-aa man bigsi-aa udam bha-ay milan kee aas. ||1||
Night and day, I am in ecstasy; my mind has blossomed forth, rejuvenated. I am trying - I hope to meet my Lord. ||1||

hm hir suAwmI pRIiq lgweI ijqny sws lIey hm gRws ] (1295-5)
ham har su-aamee pareet lagaa-ee jitnay saas lee-ay ham garaas.
I am in love with the Lord, my Lord and Master; I love Him with every breath and morsel of food I take.

iklibK dhn Bey iKn AMqir qUit gey mwieAw ky Pws ]2] (1295-6)
kilbikh dahan bha-ay khin antar toot ga-ay maa-i-aa kay faas. ||2||
My sins were burnt away in an instant; the noose of the bondage of Maya was loosened. ||2||

ikAw hm ikrm ikAw krm kmwvih mUrK mugD rKy pRB qws ] (1295-7)
ki-aa ham kiram ki-aa karam kamaaveh moorakh mugaDh rakhay parabh taas.
I am such a worm! What karma am I creating? What can I do? I am a fool, a total idiot, but God has saved me.

AvgnIAwry pwQr Bwry sqsMgiq imil qry qrws ]3] (1295-7)
avganee-aaray paathar bhaaray satsangat mil taray taraas. ||3||
I am unworthy, heavy as stone, but joining the Sat Sangat, the True Congregation, I am carried across to the other side. ||3||

jyqI isRsit krI jgdIsir qy siB aUc hm nIc ibiKAws ] (1295-8)
jaytee sarisat karee jagdeesar tay sabh ooch ham neech bikhi-aas.
The Universe which God created is all above me; I am the lowest, engrossed in corruption.

hmry Avgun sMig gur myty jn nwnk myil lIey pRB pws ]4]3] (1295-9)
hamray avgun sang gur maytay jan naanak mayl lee-ay parabh paas. ||4||3||
With the Guru, my faults and demerits have been erased. Servant Nanak has been united with God Himself. ||4||3||

kwnVw mhlw 4 ] (1295-9)
kaanrhaa mehlaa 4.
Kaanraa, Fourth Mehl:

myrY min rwm nwmu jipE gur vwk ] (1295-9)
mayrai man raam naam japi-o gur vaak.
O my mind, chant the Name of the Lord, through the Guru's Word.

hir hir ik®pw krI jgdIsir durmiq dUjw Bwau gieE sB Jwk ]1] rhwau ] (1295-10)
har har kirpaa karee jagdeesar durmat doojaa bhaa-o ga-i-o sabh jhaak. ||1|| rahaa-o.
The Lord, Har, Har, has shown me His Mercy, and my evil-mindedness, love of duality and sense of alienation are totally gone, thanks to the Lord of the Universe. ||1||Pause||

nwnw rUp rMg hir kyry Git Git rwmu rivE guplwk ] (1295-11)
naanaa roop rang har kayray ghat ghat raam ravi-o guplaak.
There are so many forms and colors of the Lord. The Lord is pervading each and every heart, and yet He is hidden from view.

hir ky sMq imly hir pRgty auGir gey ibiKAw ky qwk ]1] (1295-11)
har kay sant milay har pargatay ughar ga-ay bikhi-aa kay taak. ||1||
Meeting with the Lord's Saints, the Lord is revealed, and the doors of corruption are shattered. ||1||

sMq jnw kI bhuqu bhu soBw ijn auir DwirE hir risk rswk ] (1295-12)
sant janaa kee bahut baho sobhaa jin ur Dhaari-o har rasik rasaak.
The glory of the Saintly beings is absolutely great; they lovingly enshrine the Lord of Bliss and Delight within their hearts.

hir ky sMq imly hir imilAw jYsy gaU dyiK bCrwk ]2] (1295-13)
har kay sant milay har mili-aa jaisay ga-oo daykh bachhraak. ||2||
Meeting with the Lord's Saints, I meet with the Lord, just as when the calf is seen - the cow is there as well. ||2||

hir ky sMq jnw mih hir hir qy jn aUqm jnk jnwk ] (1295-13)
har kay sant janaa meh har har tay jan ootam janak janaak.
The Lord, Har, Har, is within the humble Saints of the Lord; they are exalted - they know, and they inspire others to know as well.

iqn hir ihrdY bwsu bswnI CUit geI muskI muskwk ]3] (1295-14)
tin har hirdai baas basaanee chhoot ga-ee muskee muskaak. ||3||
The fragrance of the Lord permeates their hearts; they have abandoned the foul stench. ||3||

qumry jn qum@ hI pRB kIey hir rwiK lyhu Awpn Apnwk ] (1295-14)
tumray jan tumH hee parabh kee-ay har raakh layho aapan apnaak.
You make those humble beings Your Own, God; You protect Your Own, O Lord.

jn nwnk ky sKw hir BweI mwq ipqw bMDp hir swk ]4]4] (1295-15)
jan naanak kay sakhaa har bhaa-ee maat pitaa banDhap har saak. ||4||4||
The Lord is servant Nanak's companion; the Lord is his sibling, mother, father, relative and relation. ||4||4||

kwnVw mhlw 4 ] (1295-16)
kaanrhaa mehlaa 4.
Kaanraa, Fourth Mehl:

myry mn hir hir rwm nwmu jip cIiq ] (1295-16)
mayray man har har raam naam jap cheet.
O my mind, consciously chant the Name of the Lord, Har, Har.

hir hir vsqu mwieAw giV@ vyV@I gur kY sbid lIE gVu jIiq ]1] rhwau ] (1295-16)
har har vasat maa-i-aa garheh vayrhHee gur kai sabad lee-o garh jeet. ||1|| rahaa-o.
The commodity of the Lord, Har, Har, is locked in the fortress of Maya; through the Word of the Guru's Shabad, I have conquered the fortress. ||1||Pause||

imiQAw Brim Brim bhu BRimAw lubDo puqR klqR moh pRIiq ] (1295-17)
mithi-aa bharam bharam baho bharmi-aa lubDho putar kaltar moh pareet.
In false doubt and superstition, people wander all around, lured by love and emotional attachment to their children and families.

jYsy qrvr kI quC CwieAw iKn mih ibnis jwie dyh BIiq ]1] (1295-18)
jaisay tarvar kee tuchh chhaa-i-aa khin meh binas jaa-ay dayh bheet. ||1||
But just like the passing shade of the tree, your body-wall shall crumble in an instant. ||1||

hmry pRwn pRIqm jn aUqm ijn imilAw min hoie pRqIiq ] (1295-19)
hamray paraan pareetam jan ootam jin mili-aa man ho-ay parteet.
The humble beings are exalted; they are my breath of life and my beloveds; meeting them, my mind is filled with faith.

prcY rwmu rivAw Gt AMqir AsiQru rwmu rivAw rMig pRIiq ]2] (1295-19)
parchai raam ravi-aa ghat antar asthir raam ravi-aa rang pareet. ||2||
Deep within the heart, I am happy with the Pervading Lord; with love and joy, I dwell upon the Steady and Stable Lord. ||2||

TOP OF PAGE

Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa, MD; Phonetic Transliteration by Dr. Kulbir Singh Thind, MD