Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa, MD; Phonetic Transliteration by Dr. Kulbir Singh Thind, MD

1198

ien ibiD hir imlIAY vr kwmin Dn sohwgu ipAwrI ] (1198-1)
in biDh har milee-ai var kaaman Dhan sohaag pi-aaree.
This is the way to meet your Husband Lord. Blessed is the soul-bride who is loved by her Husband Lord.

jwiq brn kul shsw cUkw gurmiq sbid bIcwrI ]1] (1198-2)
jaat baran kul sahsaa chookaa gurmat sabad beechaaree. ||1||
Social class and status, race, ancestry and skepticism are eliminated, following the Guru's Teachings and contemplating the Word of the Shabad. ||1||

ijsu mnu mwnY AiBmwnu n qw kau ihMsw loBu ivswry ] (1198-2)
jis man maanai abhimaan na taa ka-o hinsaa lobh visaaray.
One whose mind is pleased and appeased, has no egotistical pride. Violence and greed are forgotten.

shij rvY vru kwmix ipr kI gurmuiK rMig svwry ]2] (1198-3)
sahj ravai var kaaman pir kee gurmukh rang savaaray. ||2||
The soul-bride intuitively ravishes and enjoys her Husband Lord; as Gurmukh, she is embellished by His Love. ||2||

jwrau AYsI pRIiq kutMb snbMDI mwieAw moh pswrI ] (1198-4)
jaara-o aisee pareet kutamb sanbanDhee maa-i-aa moh pasaaree.
Burn away any love of family and relatives, which increases your attachment to Maya.

ijsu AMqir pRIiq rwm rsu nwhI duibDw krm ibkwrI ]3] (1198-4)
jis antar pareet raam ras naahee dubiDhaa karam bikaaree. ||3||
One who does not savor the Lord's Love deep within, lives in duality and corruption. ||3||

AMqir rqn pdwrQ ihq kO durY n lwl ipAwrI ] (1198-5)
antar ratan padaarath hit kou durai na laal pi-aaree.
His Love is a priceless jewel deep within my being; the Lover of my Beloved is not hidden.

nwnk gurmuiK nwmu Amolku juig juig AMqir DwrI ]4]3] (1198-5)
naanak gurmukh naam amolak jug jug antar Dhaaree. ||4||3||
O Nanak, as Gurmukh, enshrine the Priceless Naam deep within your being, all the ages through. ||4||3||

swrMg mhlw 4 Gru 1 (1198-7)
saarang mehlaa 4 ghar 1
Saarang, Fourth Mehl, First House:

<> siqgur pRswid ] (1198-7)
ik-oaNkaar satgur parsaad.
One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

hir ky sMq jnw kI hm DUir ] (1198-8)
har kay sant janaa kee ham Dhoor.
I am the dust of the feet of the humble Saints of the Lord.

imil sqsMgiq prm pdu pwieAw Awqm rwmu rihAw BrpUir ]1] rhwau ] (1198-8)
mil satsangat param pad paa-i-aa aatam raam rahi-aa bharpoor. ||1|| rahaa-o.
Joining the Sat Sangat, the True Congregation, I have obtained the supreme status. The Lord, the Supreme Soul, is all-pervading everywhere. ||1||Pause||

siqguru sMqu imlY sWiq pweIAY iklivK duK kwty siB dUir ] (1198-9)
satgur sant milai saaNt paa-ee-ai kilvikh dukh kaatay sabh door.
Meeting the Saintly True Guru, I have found peace and tranquility. Sins and painful mistakes are totally erased and taken away.

Awqm joiq BeI prPUilq purKu inrMjnu dyiKAw hjUir ]1] (1198-9)
aatam jot bha-ee parfoolit purakh niranjan daykhi-aa hajoor. ||1||
The Divine Light of the soul radiates forth, gazing upon the Presence of the Immaculate Lord God. ||1||

vfY Bwig sqsMgiq pweI hir hir nwmu rihAw BrpUir ] (1198-10)
vadai bhaag satsangat paa-ee har har naam rahi-aa bharpoor.
By great good fortune, I have found the Sat Sangat; the Name of the Lord, Har, Har, is all-prevading everywhere.

ATsiT qIrQ mjnu kIAw sqsMgiq pg nwey DUir ]2] (1198-11)
athsath tirath majan kee-aa satsangat pag naa-ay Dhoor. ||2||
I have taken my cleansing bath at the sixty-eight sacred shrines of pilgrimage, bathing in the dust of the feet of the True Congregation. ||2||

durmiq ibkwr mlIn miq hoCI ihrdw kusuDu lwgw moh kUru ] (1198-11)
durmat bikaar maleen mat hochhee hirdaa kusuDh laagaa moh koor.
Evil-minded and corrupt, filthy-minded and shallow, with impure heart, attached to enticement and falsehood.

ibnu krmw ikau sMgiq pweIAY haumY ibAwip rihAw mnu JUir ]3] (1198-12)
bin karmaa ki-o sangat paa-ee-ai ha-umai bi-aap rahi-aa man jhoor. ||3||
Without good karma, how can I find the Sangat? Engrossed in egotism, the mortal remains stuck in regret. ||3||

hohu dieAwl ik®pw kir hir jI mwgau sqsMgiq pg DUir ] (1198-13)
hohu da-i-aal kirpaa kar har jee maaga-o satsangat pag Dhoor.
Be kind and show Your Mercy, O Dear Lord; I beg for the dust of the feet of the Sat Sangat.

nwnk sMqu imlY hir pweIAY jnu hir ByitAw rwmu hjUir ]4]1] (1198-13)
naanak sant milai har paa-ee-ai jan har bhayti-aa raam hajoor. ||4||1||
O Nanak, meeting with the Saints, the Lord is attained. The Lord's humble servant obtains the Presence of the Lord. ||4||1||

swrMg mhlw 4 ] (1198-14)
saarang mehlaa 4.
Saarang, Fourth Mehl:

goibMd crnn kau bilhwrI ] (1198-14)
gobind charnan ka-o balihaaree.
I am a sacrifice to the Feet of the Lord of the Universe.

Bvjlu jgqu n jweI qrxw jip hir hir pwir auqwrI ]1] rhwau ] (1198-14)
bhavjal jagat na jaa-ee tarnaa jap har har paar utaaree. ||1|| rahaa-o.
I cannot swim across the terrifying world ocean. But chanting the Name of the Lord, Har, Har, I am carried across across. ||1||Pause||

ihrdY pRqIiq bnI pRB kyrI syvw suriq bIcwrI ] (1198-15)
hirdai parteet banee parabh kayree sayvaa surat beechaaree.
Faith in God came to fill my heart; I serve Him intuitively, and contemplate Him.

Anidnu rwm nwmu jip ihrdY srb klw guxkwrI ]1] (1198-16)
an-din raam naam jap hirdai sarab kalaa gunkaaree. ||1||
Night and day, I chant the Lord's Name within my heart; it is all-powerful and virtuous. ||1||

pRBu Agm Agocru rivAw sRb TweI min qin AlK ApwrI ] (1198-16)
parabh agam agochar ravi-aa sarab thaa-ee man tan alakh apaaree.
God is Inaccessible and Unfathomable, All-pervading everywhere, in all minds and bodies; He is Infinite and Invisible.

gur ikrpwl Bey qb pwieAw ihrdY AlKu lKwrI ]2] (1198-17)
gur kirpaal bha-ay tab paa-i-aa hirdai alakh lakhaaree. ||2||
When the Guru bebomes merciful, then the Unseen Lord is seen within the heart. ||2||

AMqir hir nwmu srb DrxIDr swkq kau dUir BieAw AhMkwrI ] (1198-18)
antar har naam sarab DharneeDhar saakat ka-o door bha-i-aa ahaNkaaree.
Deep within the inner being is the Name of the Lord, the Support of the entire earth, but to the egotistical shaakta, the faithless cynic, He seems far away.

iqRsnw jlq n kbhU bUJih jUAY bwjI hwrI ]3] (1198-18)
tarisnaa jalat na kabhoo boojheh joo-ai baajee haaree. ||3||
His burning desire is never quenched, and he loses the game of life in the gamble. ||3||

aUTq bYTq hir gun gwvih guir ikMcq ikrpw DwrI ] (1198-19)
oothat baithat har gun gaavahi gur kichant kirpaa Dhaaree.
Standing up and sitting down, the mortal sings the Glorious Praises of the Lord, when the Guru bestows even a tiny bit of His Grace.

nwnk ijn kau ndir BeI hY iqn kI pYj svwrI ]4]2] (1198-19)
naanak jin ka-o nadar bha-ee hai tin kee paij savaaree. ||4||2||
O Nanak, those who are blessed by His Glance of Grace - He saves and protects their honor. ||4||2||

TOP OF PAGE

Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa, MD; Phonetic Transliteration by Dr. Kulbir Singh Thind, MD